Options
La linguistique de corpus – de l'analyse quantitative à l'interprétation qualitative / Korpuslinguistik – von der quantitativen Analyse zur qualitativen Interpretation / Travaux neuchâtelois de linguistique 55
Maison d'édition
Neuchâtel: Institut des sciences du langage et de la communication
Date de parution
2011
Nombre de page
263
Collection
Travaux neuchâtelois de linguistique
Résumé
Contient:
Hans BICKEL
Deutsche Varietäten in Internetkorpora – eine kleine Entwicklungsgeschichte
Emmanuel DERONNE
Intérêt et pièges de la Toile en tant que corpus pour la recherche en linguistique (sous l’angle de recherches sur la valence verbale)
Uwe QUASTHOFF & Thomas ECKART
Vergleichbarkeit von sprachstatistischen Messungen
Jacques SAVOY
Who Wrote this Novel? Authorship Attribution across Three Languages
Véronique MAGRI-MOURGUES
Analyse textométrique et interprétation littéraire – Hyperbase, Rousseau et les Lumières
Damon MAYAFFRE
Quand le nombre fait sens. Adverbes et adverbialisation du discours politique contemporain: étude logométrique
Anton NÄF
Möchten ist nicht mögen: ein siebtes Modalverb im Deutschen
Sascha DIWERSY & Jacques FRANÇOIS
La combinatoire des noms d’affect et des verbes supports de causation en français. Etude de leur attirance au niveau des unités et de leurs classes syntactico-sémantiques
Daniel ELMIGER
Von Dozierenden und Emeritierenden: substantivierte Partizip-I-Formen im heutigen Deutsch
Matthias TAUVERON
Absence d’équivalent lexical d’une langue à l’autre: la traduction du nom français action en suédois
Alain KAMBER
Contexte et sens: utilisation d’un corpus écrit dans l’enseignement / apprentissage du FLE
Kathrin STEYER
Von der sprachlichen Oberfläche zum Muster: Zur qualitativen Interpretation syntagmatischer Profile
Noah BUBENHOFER & Joachim SCHARLOTH
Korpuspragmatische Analysen alpinistischer Literatur
Hans BICKEL
Deutsche Varietäten in Internetkorpora – eine kleine Entwicklungsgeschichte
Emmanuel DERONNE
Intérêt et pièges de la Toile en tant que corpus pour la recherche en linguistique (sous l’angle de recherches sur la valence verbale)
Uwe QUASTHOFF & Thomas ECKART
Vergleichbarkeit von sprachstatistischen Messungen
Jacques SAVOY
Who Wrote this Novel? Authorship Attribution across Three Languages
Véronique MAGRI-MOURGUES
Analyse textométrique et interprétation littéraire – Hyperbase, Rousseau et les Lumières
Damon MAYAFFRE
Quand le nombre fait sens. Adverbes et adverbialisation du discours politique contemporain: étude logométrique
Anton NÄF
Möchten ist nicht mögen: ein siebtes Modalverb im Deutschen
Sascha DIWERSY & Jacques FRANÇOIS
La combinatoire des noms d’affect et des verbes supports de causation en français. Etude de leur attirance au niveau des unités et de leurs classes syntactico-sémantiques
Daniel ELMIGER
Von Dozierenden und Emeritierenden: substantivierte Partizip-I-Formen im heutigen Deutsch
Matthias TAUVERON
Absence d’équivalent lexical d’une langue à l’autre: la traduction du nom français action en suédois
Alain KAMBER
Contexte et sens: utilisation d’un corpus écrit dans l’enseignement / apprentissage du FLE
Kathrin STEYER
Von der sprachlichen Oberfläche zum Muster: Zur qualitativen Interpretation syntagmatischer Profile
Noah BUBENHOFER & Joachim SCHARLOTH
Korpuspragmatische Analysen alpinistischer Literatur
Identifiants
Type de publication
journal