Options
Kamber, Alain
Résultat de la recherche
Être et avoir été : l’accord du participe passé par des apprenants de FLE
2015-9-11, Dubois, Maud, Kamber, Alain, Skupien Dekens, Carine
La situation linguistique en Suisse romande au moment de la Réforme: L'exemple de Neuchâtel
2014, Skupien Dekens, Carine, Petris, Loris, Kamber, Alain, Skupien Dekens, Carine, Gendre, André
Dans une perspective sociolinguistique, Carine SKUPIEN DEKENS scrute la situation linguistique en Suisse romande et plus particulièrement à Neuchâtel au temps de la Réforme. Cette période est marquée par une diglossie qui favorise les contacts et les transferts linguistiques. L’implantation du français s’y révèle être antérieure à l’arrivée des protestants et l’étude de la scripta – langue écrite mixte – montre que, au XIVe siècle, le français écrit de Suisse romande partage est fortement influencé par les usages scripturaux de l’est de la France. Par la suite, les traits régionaux y sont de moins en moins présents.
Avant-propos
2011, Dubois, Maud, Kamber, Alain, Skupien Dekens, Carine
Conceptualisation et utilisation d’exercices de compréhension orale sur la base de documents radio authentiques
2010, Dubois, Maud, Kamber, Alain, Péter, Philippe, Skupien Dekens, Carine
In diesem Beitrag gehen wir davon aus, dass bei der Förderung der Hörverstehenskompetenz von fremdsprachigen Studierenden zwei Faktoren zu berücksichtigen sind: einerseits die Art der authentischen Tondokumente (spontanes Sprechen oder mündliche Schriftlichkeit), andererseits der Verständnisgrad (oberflächlich, global oder detailliert). Dank der Kombination dieser beiden Kriterien können mehr oder weniger schwierige Aufgaben konzipiert und somit eine didaktische Progression geplant werden. Indem wir uns auf ein Korpus von Tests stützen, wollen wir untersuchen, ob der durch unsere Kriterien definierte Schwierigkeitsgrad mit den Ergebnissen der Lernenden übereinstimmt. Dabei richten wir unser Augenmerk vor allem auf die Aufgaben, welche eine besonders niedrige Erfolgsrate aufweisen. Es geht darum, die Gründe für ein schlechtes Abschneiden zu erschliessen: Liegen sie am Tondokument selbst (Thematik, Sprechweise der Gesprächsteilnehmer) oder an der Tragweite bzw. Formulierung der Fragen? In der vorliegenden Studie geht es einerseits um die Evaluierung unserer Unterrichtspraxis, andererseits um die Bereitstellung des nötigen Werkzeugs für die Gestaltung von Hörverstehensaufgaben für ein Universitätspublikum mit anvisiertem Niveau C1 des GER.
Tenir compte des langues premières dans l’enseignement / apprentissage des langues vivantes
2014-9-12, Dubois, Maud, Kamber, Alain, Skupien Dekens, Carine
«Une vrai question», «une grand barrière»? L’accord de l’adjectif épithète par des apprenants de FLE
2013, Dubois, Maud, Kamber, Alain, Skupien Dekens, Carine, Gendre, André, Kamber, Alain, Petris, Loris, Skupien Dekens, Carine
L'exploitation didactique des documents authentiques audio et vidéo dans l'enseignement des langues étrangères. Introduction
2010, Dubois, Maud, Kamber, Alain, Skupien Dekens, Carine
A quantitative and qualitative analysis of French L2 students’ spelling problems: the case of adjective agreement
2014, Dubois, Maud, Kamber, Alain, Skupien Dekens, Carine, Tyne, Henry, André, Virginie, Benzitoun, Christophe, Boulton, Alex, Greub, Yan
La correction phonétique en français langue étrangère : enseignement et évaluation en laboratoire multimédia
2010, Kamber, Alain, Skupien Dekens, Carine
Les auteurs de cette contribution pratiquent un enseignement systématique et régulier de la prononciation du français à des apprenants allophones. Pour cela, ils recourent à des ‘parcours fléchés de phonétique’ (PFP) établis en fonction des langues maternelles des étudiants, afin de leur permettre de travailler en autonomie guidée. Après une brève présentation des moyens pédagogiques mis en œuvre, les auteurs se proposent de mesurer et analyser l’évolution des compétences des apprenants dans le domaine de la discrimination auditive. L’étude permet de mettre en lumière à la fois les compétences acquises par des apprenants d’origines diverses en une année d’apprentissage et les principaux obstacles que ceux-ci rencontrent face au système phonologique du français.