Voici les éléments 1 - 3 sur 3
  • Publication
    Restriction temporaire
    Evaluation du marquage grammatical de la référence temporelle en français : étude psycholinguistique auprès de personnes atteintes de maladie d’Alzheimer
    (Neuchâtel : Université de Neuchâtel, 2024) ;
    Introduction : La vie humaine est constituée d’une succession d’événements indissociables du temps dans lequel ils s’inscrivent. Dès lors, l’être humain est capable de percevoir le temps, d’y naviguer et de l’exprimer. En linguistique, la référence temporelle permet l’expression du temps à travers le langage, notamment grâce aux concepts de temps et d’aspect grammatical. Elle permet en effet d’exprimer quand un événement a eu lieu par le marquage grammatical du temps et comment celui-ci s’est produit grâce au marquage grammatical de l’aspect. En français, comme dans d’autres langues, cette capacité à exprimer le temps à travers le langage se réalise en grande partie à travers la flexion verbale. La référence temporelle peut être atteinte dans le cadre de certaines pathologies. C’est notamment le cas dans la Maladie d’Alzheimer (MA) dans laquelle des difficultés à percevoir le temps et à y naviguer (liées en partie à une atteinte progressive de la mémoire épisodique) coexistent avec des difficultés de flexion verbale. L’origine des difficultés de flexion verbale dans cette maladie reste toutefois peu étudiée. Objectifs : Cette thèse porte sur le marquage grammatical de la référence temporelle chez des personnes francophones présentant un trouble neurocognitif (TNC) de type MA. Elle vise trois objectifs principaux, à savoir (1) déterminer si le temps (présent, passé, futur) et l’aspect grammatical (perfectif, imperfectif) constituent des accords difficiles à produire en français pour cette population, (2) si tel est le cas, investiguer la ou les sources de ces difficultés de marquage grammatical de la référence temporelle, et (3) évaluer si le profil mnésique et exécutif des participants a un effet sur leur capacité à marquer morphologiquement le temps et l’aspect grammatical. Méthode : Vingt et un participants francophones présentant une MA et 21 participants sans TNC, appariés en âge et niveau d’éducation, ont été recrutés. Des tâches de flexion verbale de complétion de phrases lacunaires, des tâches discursives ainsi que des tâches évaluant la perception du temps et la capacité à y naviguer leur ont été proposées. Plusieurs tests d’évaluation des fonctions cognitives (ex. mémoire de travail, fonctions exécutives, mémoire épisodique) ont également été employés. Les données ont été analysées à l’aide de modèles statistiques à effets mixtes. Résultats : Les analyses ont mis en évidence la présence de difficultés à marquer le temps et l’aspect grammatical chez les personnes présentant une MA et ce, aussi bien dans des tâches de complétion de phrases lacunaires, que dans des tâches discursives. Ces difficultés sont notamment liées au profil cognitif des participants et en particulier à leurs compétences en mémoire de travail verbale, en flexibilité mentale et en inhibition. Le type de tâche utilisé semble toutefois également influencer la production de la référence temporelle dans cette population. Introduction: Human life consists of a succession of events that are inseparable from the time in which they occurred. Human beings are then able to perceive, navigate and express time. Time reference is the linguistic expression of time. It allows us to express time through language using the concepts of tense and grammatical aspect. More precisely, time reference expresses when the event happened, with tense, and how it happened, with aspect. In French, as in tensed languages, time reference is essentially made by verbal inflection. This ability can be altered in some pathologies. This may be the case in Alzheimer's disease (AD), where difficulties in time reference coexist with difficulties in time perception and navigation (partly due to the progressive loss of episodic memory). However, the origin of verb inflection difficulties in this disease remains poorly studied. Aims: This thesis investigates the grammatical marking of time reference in French speakers with AD. It has three main objectives: (1) to investigate whether tense (past, present, future) and grammatical aspect (perfective, imperfective) are difficult to produce in French in this population, (2) if so, to investigate the source(s) of this time reference deficit, and (3) to assess whether the participants' cognitive profile (memory and executive functions) affects their ability to grammatically mark tense and aspect. Method: Twenty-one French-speaking participants with AD and 21 age- and education-matched controls took part in this study. Participants were given sentence completion tasks and discursive tasks to assess verbal inflection, as well as tasks focusing on time perception and mental time travel. Several tests assessing cognitive functions (e.g., working memory, executive functions, episodic memory) were also used in this study. Data were analysed using statistical mixed-effects models. Results: Analysis showed that participants with AD had difficulty grammatically marking tense and aspect. This finding was found in sentence completion tasks but also in discursive tasks. These difficulties are partly related to their cognitive profile, and in particular to their abilities in verbal working memory, mental flexibility and inhibition. However, the type of task seems to also have an influence on the production of time reference in AD.
  • Publication
    Accès libre
    Referential adjustment during discourse production in Alzheimer's disease
    (2020-8-11) ; ;
    Achim, Amélie
    ;
    Démonet, Jean-François
    ;
    Several studies have shown that people with Alzheimer’s disease (AD) tend to use more pronouns than healthy aged adults when referring to entities during discourse. This referential behavior has been associated with the decrease of cognitive abilities, such as lexical retrieval difficulties or reduced abilities in working memory. However, the influence of certain important discourse factors on the referential choices made by people with AD has yet to be established. This study examines referential choices made at three discourse stages during narrative discourse (the introduction of a referent, the maintaining of the referent in focus, and the shift from one referent in focus to another). These referential choices are examined in increasingly complex referential contexts. In addition, this study investigates the relationships between referential choices and various cognitive abilities. To do so, the narrative discourses of 21 people with AD and 21 healthy adults were elicited using a newly developed storytelling in sequence task. The analyses focused on the production of three major referential expressions (indefinite expressions, definite expressions and pronouns) which are expected to vary according to discourse stage and the referential complexity of the stories. The results show that AD participants produce significantly fewer of the referential expressions expected at the introduction and shift stages than healthy aged adults produce. Nevertheless, the variation in the categories of referential expressions produced by the AD participants between the discourse stages is similar to that produced by the healthy aged adults, suggesting a preserved sensitivity to the factors manipulated in the task (i.e., discourse stages and referential complexity). This study also highlights the fact that different cognitive competences, especially executive abilities, are greatly involved in referential choices. The results add further evidence that referential choices rely on a variety of cognitive skills, depending on the discourse context in which they are made.
  • Publication
    Accès libre
    L'ajustement référentiel dans le discours narratif au cours du vieillissement et dans la maladie d'Alzheimer
    Introduction : En cours de narration, les locuteurs prennent en compte différentes sources d’informations afin de sélectionner une expression référentielle ajustée au statut cognitif du référent, dans la représentation du discours de l’interlocuteur. Dans la maladie d’Alzheimer (MA), plusieurs études tendent à souligner un ajustement référentiel problématique, qui résulterait principalement du profil cognitif particulier observé dans cette pathologie. Néanmoins, la contribution de facteurs d’importance, notamment linguistiques, n’a pas fait l’objet d’une étude spécifique. Par ailleurs, peu d’études démontrent des relations significatives entre certaines compétences cognitives et le profil référentiel observé dans cette population. Objectif : Ce travail a pour objectif principal de spécifier l’implication de différents facteurs, linguistiques, visuels et cognitifs sur les compétences d’ajustement référentiel de participants présentant une MA. Méthode : Afin de répondre aux objectifs, une tâche de narration d’histoires en séquence imagée permettant d’évaluer les compétences d’ajustement référentiel en situation d’interaction a été utilisée auprès de participants présentant une MA ainsi qu’auprès de participants âgés, sans troubles cognitifs avérés. Cette tâche permet de préciser l’effet du contexte visuel et linguistique dans la sélection des expressions référentielles en manipulant le nombre de personnages (1 vs 2), leur genre (sexes différents vs identique) ainsi que les étapes de construction narrative (introduction, maintien et changement du personnage en focus). Résultats : Comparativement aux participants contrôles, les participants présentant une MA produisent significativement moins d’expressions référentielles ajustées au statut cognitif des référents, particulièrement en étape d’introduction et de changement de personnage. Néanmoins, on observe chez ces participants une sensibilité préservée aux différents facteurs manipulés, dans la mesure où la variation des expressions produites est comparable à celle des participants contrôles. De plus, différentes compétences cognitives, exécutives et linguistiques présentent une implication significative sur la capacité des participants MA à sélectionner une expression référentielle appropriée au statut cognitif des référents. Conclusion : Cette étude permet de préciser l’implication de différents facteurs d’importance dans les capacités d’ajustement référentiel et met en évidence des aspects préservés chez les participants du groupe MA. Ces résultats peuvent avoir des implications à la fois pour l’évaluation et la prise en charge des difficultés d’ajustement référentiel. Abstract: Introduction : During discourse production, speakers take different information into account to produce a referential expression adjusted to the cognitive status of the referent in the mental representation of their addressee. In Alzheimer’s disease (AD), several studies demonstrate a problematic referential adjustment that would result from the specific cognitive profile observed in this pathology. However, the involvement of different important factors, such as linguistic factors, has not yet been investigated. In addition, few studies showed significant relationships between some cognitive competences and the referential profile observed in this population. Aim : This study aims to specify the involvement of different linguistic, visual and cognitive factors on referential adjustment abilities of participants with AD. Method : A storytelling in sequence task was used to assess referential adjustment abilities during verbal interaction. This task enables to specify the effect of the visual and linguistic context on referential choices by manipulating the number of characters (1 vs 2), their gender (different vs same gender) and the discourse stages (introduction, maintaining and shift of the character in focus). Results : Compared to the control participants, the AD participants produce significantly less referential expressions that are adjusted to the referents cognitive status, especially at the introduction and the shift stages. Nevertheless, the AD participants present a preserved sensitivity to the manipulated factors in the way that the variation of the referential expressions produced by the AD participants is similar to the variation observed for the control participants. Moreover, different cognitive, executive and linguistic competences are significantly involved on the referential choices made by the AD and control participants. Conclusion : This study clarifies the involvement of different important factors in referential adjustment abilities. It highlights also that the AD participants present preserved referential competences. These results can have implications for both the assessment and the care of referential adjustment difficulties.