Options
Pochon-Berger, Evelyne
Nom
Pochon-Berger, Evelyne
Affiliation principale
Email
evelyne.berger@unine.ch
Résultat de la recherche
Voici les éléments 1 - 10 sur 16
- PublicationMétadonnées seulement
- PublicationAccès libreL’analyse conversationnelle comme approche "sociale" de l’acquisition des langues secondes: une illustration empirique(2011)This paper examines Conversation Analysis as applied to the field of Second Language Acquisition (SLA). The epistemological framework of CA is first presented and then exemplified through the study of disagreements accomplished by lower intermediate level learners of French L2. Micro-sequential analyses are carried out on a corpus of classroom interactions. The analyses shed new light on practices which have been the focus of previous studies in SLA. The analyses show how learners manage to finely tune their disagreement to the local circumstances by means of diverse resources (e.g. sequential, prosodic), while at the linguistic level, the disagreements appear direct and explicit (essentially turn-initial "no") – which has been interpreted in earlier research as an indicator of limited competence in the L2. On the basis of these results, we discuss specific contributions of Conversation Analysis to SLA research, as well as its limits with regards to other socially oriented approaches to SLA.
- PublicationMétadonnées seulementCadres de participation en transition: une perspective multimodale sur l'organisation de la parole en classe(: Institut de linguistique française, 2008-7-9)
; ; - PublicationMétadonnées seulementConversational storytelling at the margins of the workplace: negotiating epistemic access and entitlement(Bristol: Multilingual Matters, 2015)
; ; ; Grujicic-Alatriste, Lubie - PublicationMétadonnées seulementLa reformulation comme technique de gestion du désaccord : Le « format tying » dans les interactions en classe de langue(France: Presses universitaires de Franche Comté, 2010)
; Cet ouvrage étudie les relations entre discours, documents iconiques, gestes (outre les gestes co- ou para-verbaux) et activités. Pour ce faire, il privilégie l'examen des reformulations pluri-sémiotiques, selon une approche praxéologique intégrée du langage. À partir des cadres théoriques discursifs et/ou interactionnels, sont ainsi analysés la nature, les contours, entours, « altérations » des reformulations (au sens large du terme) qui accompagnent, commentent documents et activités, qui participent à la construction négociée de la (re)sémiotisation de l'expérience, des savoirs, dans et par le discours-en-interaction. - PublicationAccès libre
- PublicationMétadonnées seulementLa compétence d’interaction en L2: problèmes de definition et d’analyse(France: Orizons, 2011)
; ; ;Trévisiol-Okamura, PascaleKomur-Thilloy, GretaQu’ils soient chercheurs, spécialistes en analyse de discours, acquisitionnistes, didacticiens, étudiants ou enseignants des langues, ce volume s’adresse à tous ceux qui s’intéressent aux échanges entre disciplines concernées par la question du langage et son usage en contexte. Il invite à s’interroger sur la façon dont les théories linguistiques et/ou acquisitionnelles s’influencent mutuellement et s’inspirent les unes des autres, alimentent la réflexion et les pratiques didactiques, afin de témoigner que les Sciences du langage se mettent à dialoguer… Pascale Trévisiol-Okamura est maître de conférences au département de sciences du langage de l’Université de Poitiers, où elle enseigne la didactique des langues et du français en tant que langue étrangère ou seconde. Elle étudie l’acquisition des langues et notamment le français L2 dans une perspective comparative. - PublicationMétadonnées seulement
- PublicationAccès libreLa compétence d’interaction en L2: gestion de la cohérence interactive par des apprenants du français
; ; ;Mondada, Lorenza ;Nussbaum, LuciZiegler, GudrunLa présente recherche porte sur la compétence d’interaction d’apprenants du français langue seconde de niveau intermédiaire. Celle-ci est approchée à travers l’examen de l’une de ses dimensions constitutive: l’accomplissement de la cohérence interactive d’un tour de parole à un autre. La participation à des interactions verbales suppose une capacité à enchaîner de manière cohérente sur le discours d’autrui, impliquant à la fois le minutage approprié de la prise de tour dans la dynamique de l’échange et l’articulation du tour émergeant aux actions précédentes. Une telle entreprise relève plus généralement d’une compétence d’interaction grâce à laquelle les participants se coordonnent, s’adaptent les uns aux autres et organisent conjointement leurs conduites discursives. Lorsque l’on apprend une langue seconde, cette compétence d’interaction constitue à la fois une ressource pour la participation aux activités communicatives et un objet d’apprentissage ne pouvant être développé qu’à travers la pratique elle-même. Décrire comment cette compétence d’interaction se déploie en situation, ici dans le cadre de travaux en groupes, est d’une importance centrale pour comprendre son potentiel de développement. Cette recherche s’inscrit dans une approche praxéologique de l’apprentissage et de la compétence en langues, centrée sur l’observation des façons de participer des apprenants au moyen des outils de l’analyse conversationnelle. Se basant sur un corpus d’interaction en petits groupes en classe de langue, cette recherche identifie des méthodes (au sens ethnométhodologique) que les apprenants mettent en œuvre pour gérer la cohérence avec le discours d’autrui lorsqu’ils prennent la parole. Ces méthodes sont observées au sein de trois ‘activités’: le désaccord, l’expansion discursive et l’appropriation de la parole comme participant non-adressé., The present research aims at describing the interactional competence of intermediate learners of French L2. Interactional competence is observed through the study of one of its constitutive dimensions: the accomplishment of interactional coherence from one turn to another. Participation in social interaction entails the ability to take the turn at the right moment in the dynamics of the interaction. However, taking a turn is not only a matter of appropriate timing but also of tying the emerging turn to previous actions. This endeavor is a matter of interactional competence which allows participants to coordinate themselves, to adjust to each other and to jointly organize their verbal conducts. When learning a second language, this interactional competence is both a resource for participating in communicative activities as well as an object of learning which may only be developed through practice itself. Describing how this interactional competence is deployed in situations, in this specific case that of group works, is of central importance for understanding its potential development. This research draws on a praxeological approach to learning and language competence, and, using the tools of Conversation Analysis, focuses on the observation of the learners’ ways of participating in social interaction. Based on a corpus of small group interactions in the language classroom, this research identifies methods (in an ethnomethodological sense) learners deploy to manage interactional coherence when taking a turn, within three specific ‘activities’: disagreement, appropriating the floor as a non-addressed participant and discursive expansions. - PublicationMétadonnées seulement