Voici les éléments 1 - 1 sur 1
  • Publication
    Accès libre
    Match-fixing, the Macolin Convention and Swiss Law: An Overview
    Le 1er septembre 2019, la Convention du Conseil de l’Europe sur la manipulation de compétitions sportives (également appelée Convention de Macolin) est entrée en vigueur. Elle s’est traduite, en Suisse, principalement par l’adoption d’un art. 25a de la Loi sur l’encouragement du sport, incriminant la manipulation de compétitions sportives pour lesquelles des paris sont proposés. Dans la présente contribution, diverses dispositions pénales sont passées en revue dans le but de tenter de comprendre l’étendue de la protection pénale globale actuellement offerte en Suisse en matière de manipulation de compétitions sportives. On September 1st, 2019, the European Convention on the Manipulation of Sport Competitions (also known as the Macolin Convention) entered into force. In Switzerland, its implementation led mainly to the adoption of Art. 25a of the Sport Promotion Act, which criminalizes the manipulation of sport events on which bets are offered. In this paper, we review the various criminal regulations in force in order to attempt an assessment of the scope and coverage of the current criminal law provisions on match-fixing in Switzerland. Am 1. September 2019 ist das Übereinkommen des Europarats gegen die Manipulation von Sportwettbewerben (auch Magglinger Konvention genannt) in Kraft getreten. In der Schweiz führte ihre Implementierung zur Einführung von Art. 25a Sportförderungsgesetz, welcher die Manipulation von Sportwettkämpfen, auf den Sportwetten angeboten werden, unter Strafe stellt. Im Beitrag werden verschiedene Strafbestimmungen betrachtet, um den Umfang des aktuellen strafrechtlichen Schutzes in der Schweiz im Bereich der Manipulation von Sportwettkämpfen zu erfassen.