Voici les éléments 1 - 10 sur 22
Pas de vignette d'image disponible
Publication
Accès libre

Apuntes para la historia de una fraseología del español americano

2020-10-1, Sánchez Méndez, Juan Pedro

This paper presents the characteristics that would define the historical Hispano-American phraseology as opposed to the European Spanish one. Phraseology is one of the areas in which the greatest variation is perceived among the different Hispanic countries. In this paper I will try to point out the main historical foundations that would explain this variation and the characteristics assumed by what we call the indian or colonial phraseology. This would be the origin of what today we can consider a phraseological Americanism, which presents some characteristics that allow establishing its historical study differentiated from the European Spanish and justifies the necessary diastematic vision of the general historical phraseology of the Spanish language.

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Accès libre

El cambio lingüístico y la documentación colonial hispanoamericana

2015, Sánchez Méndez, Juan Pedro

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Accès libre

La pronunciación en la prolongación americana del español : avances y premisas para su estudio

2013, Sánchez Méndez, Juan Pedro

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Accès libre

Aspectos para la elaboración de un corpus diacrónico de documentos hispanoamericanos

2012, Sánchez Méndez, Juan Pedro

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Accès libre

Hispanoamérica, un puzle lingüístico iberorrománico: consideraciones en torno a la huella asturianoleonesa en la conformación histórica del español americano

2019-9-1, Sánchez Méndez, Juan Pedro

Preséntase nesti trabayu una reflexón crítica alredor de la buelga histórica que les fales asturlleoneses y, por estensión, el románicu llingüísticu peninsular, dexaron nel español americanu a lo llargo de la so historia. Cuando s’afita una perspeutiva iberorrománica n’Hispanoamérica la consideranza ya interpretación de los fechos llingüísticos amplíase y ufre datos y perspeutives d’investigación nuevos. A esta realidá Corominas denomóla Indianorrománica. Con esti términu concíbese la realidá llingüística hispanoamericana como una proyeición, otra combinación nun territoriu nuevu y nunes nueves circunstancies de contautu ente llingües y dialeutos del románicu peninsular. Nesti sen, l’oxetivu básicu del trabayu ye facer una revisión xeneral sobre’l tema col fin d’ufiertar una interpretación ya integración de lo que conocemos no tocante al orixe y constitución de les fales americanes col envís de precisar más afayadizamente la presencia asturlleonesa n’Hispanoamérica y la so buelga llingüística. Conclúyese afitando que ye necesaria una mayor investigación sobre cómo’l románicu peninsular se proyeutó nel castellanu americanu (como ye’l casu de la presencia asturlleonesa nes fales americanes del español), entamando pela ellaboración d’un estáu de la cuestión afitándose nos conocimientos que se tienen de les buelgues de los romances n’América y enfocando llueu críticamente delles cuestiones importantes plantegaes na bibliografía, pa ufiertar darréu d’ello les nueves perspeutives a partir de los avances producíos al rodiu de los oríxenes de les variedaes americanes y los testimonios documentales.

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Accès libre

Historia externa y lingüística histórica en los documentos coloniales hispanoamericanos

2014, Sánchez Méndez, Juan Pedro

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Accès libre

“El estudio de la historia de la pronunciación hispanoamericana y sus bases documentales: temas y problemas”

2012-3-1, Sánchez Méndez, Juan Pedro

Toda investigación histórica de cualquier fenómeno lingüístico se basa esencialmente en los datos que se obtienen a partir de documentos y sobre ellos se construyen una serie de hipótesis interpretativas de los mismos, que se han de corroborar con otros documentos u otras fuentes. El presente estudio es fruto de una larga experiencia de trabajo con documentos coloniales y constituye una reflexión en que se recogen y se revisan críticamente algunos aspectos que atañen a la investigación de las tres últimas décadas sobre la constitución e historia de la pronunciación de las distintas hablas americanas durante el período colonial a partir de los documentos que se han utilizado tradicionalmente y de la metodología empleada en la interpretación de los datos que se obtienen.

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Accès libre

La conformación morfosintáctica de Hispanoamérica: temas y problemas

2015, Sánchez Méndez, Juan Pedro

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Accès libre

Consideraciones para una historia de la pronunciación hispanoamericana

2013, Sánchez Méndez, Juan Pedro

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Accès libre

“Arte y bocabvlario de la lengva de los indios chaymas…: una empresa lingüística del aragonés Fray Francisco de Tauste”

2012-3-1, Sánchez Méndez, Juan Pedro

The Arte y bocabvlario de la lengva de los indios chaymas by the Aragonese monk Francisco de Tauste has a triple testimonial and documentary value: first, it is a particular linguistic undertaking from an amerindian language, which is inserted fully in the complex linguistic labor that the American evangelization supposed; second, it is a testimony of the history of the Spanish language in colonial America; and third, from the point of view of the Aragonese philology, it is testimony and documentation of aragonesisms and even one reference to Aragonese language in the 17th century; in addition it comes to emphasize the Aragonese contribution to the New World during the first two colonial centuries. This contribution will consist of describing and developing basically this triple facet on this text