Voici les éléments 1 - 5 sur 5
Pas de vignette d'image disponible
Publication
Métadonnées seulement

Annexes documentaires

2012, Berchtold, Elisabeth, Elmiger, Daniel, Maître, Raphaël, Matthey, Marinette, Reusser-Elzingre, Aurélie, De Pietro, Jean-François, Elmiger, Daniel

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Métadonnées seulement

Entrer dans les rouages de l’inspiration

2009, Hertz, Ellen, Elmiger, Daniel, Françoise, Véronique

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Métadonnées seulement

Einleitung

2011, Elmiger, Daniel, Kamber, Alain

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Métadonnées seulement

Die zweisprachige Maturität in der Schweiz - Evaluation der Chancen und Risiken einer bildungspolitischen Innovation

2009, Näf, Anton, Elmiger, Daniel

Pas de vignette d'image disponible
Publication
Métadonnées seulement

La linguistique de corpus – de l'analyse quantitative à l'interprétation qualitative / Korpuslinguistik – von der quantitativen Analyse zur qualitativen Interpretation / Travaux neuchâtelois de linguistique 55

2011, Elmiger, Daniel, Kamber, Alain

Contient: Hans BICKEL Deutsche Varietäten in Internetkorpora – eine kleine Entwicklungsgeschichte Emmanuel DERONNE Intérêt et pièges de la Toile en tant que corpus pour la recherche en linguistique (sous l’angle de recherches sur la valence verbale) Uwe QUASTHOFF & Thomas ECKART Vergleichbarkeit von sprachstatistischen Messungen Jacques SAVOY Who Wrote this Novel? Authorship Attribution across Three Languages Véronique MAGRI-MOURGUES Analyse textométrique et interprétation littéraire – Hyperbase, Rousseau et les Lumières Damon MAYAFFRE Quand le nombre fait sens. Adverbes et adverbialisation du discours politique contemporain: étude logométrique Anton NÄF Möchten ist nicht mögen: ein siebtes Modalverb im Deutschen Sascha DIWERSY & Jacques FRANÇOIS La combinatoire des noms d’affect et des verbes supports de causation en français. Etude de leur attirance au niveau des unités et de leurs classes syntactico-sémantiques Daniel ELMIGER Von Dozierenden und Emeritierenden: substantivierte Partizip-I-Formen im heutigen Deutsch Matthias TAUVERON Absence d’équivalent lexical d’une langue à l’autre: la traduction du nom français action en suédois Alain KAMBER Contexte et sens: utilisation d’un corpus écrit dans l’enseignement / apprentissage du FLE Kathrin STEYER Von der sprachlichen Oberfläche zum Muster: Zur qualitativen Interpretation syntagmatischer Profile Noah BUBENHOFER & Joachim SCHARLOTH Korpuspragmatische Analysen alpinistischer Literatur