Options
Sánchez Jiménez, Antonio
Nom
Sánchez Jiménez, Antonio
Affiliation principale
Fonction
Professeur ordinaire
Email
antonio.sanchez@unine.ch
Identifiants
Résultat de la recherche
Voici les éléments 1 - 3 sur 3
- PublicationAccès libreAlcazarquivir y los límites de la osadía: la “Canción I” (Algunas obras, 1582) de Fernando de Herrera(2024-12-20)
; Clea GerberThis article examines how Herrera adapts the metaphorical system of Algunas obras to deal not only with gallant themes, but also with the heroic subject matter proper to the epic and, according to him, also to the canción. After recalling the critical approaches to the theme of daring in Herrera, which have concentrated on love poetry and its metaliterary echoes, we turn to the question of Herrera’s epic. To do so, we will examine both the traces of his epics (frustrated or lost) and, above all, his eagerness to elevate lyric poetry to a higher status, as perceived in his war-themed songs. The texts we have chosen to analyze date from after the 1570s, the decade in which the event in question took place: the defeat of Alcazarquivir (1578). This battle is the subject of several poems that we will examine in detail: the «Canción I», printed in Algunas obras (1582) and in Versos (1619), and five sonnets, four from Versos and one from Algunas obras. In these texts, we will study how Herrera employs the semantic field of daring, mixed with references to pride and some biblical echoes, in order to exalt the past and future victories of the Hispanic Monarchy and to elevate its stature to levels worthy of the subject. - PublicationAccès libreLa osadía de la dama en "Algunas obras" (1582), de Fernando de Herrera: una lectura del soneto XXXIX(2024-12)
; Clea GerberEste artículo examina el soneto XXXIX de Algunas obras («Pura, bella, suave Estrella mía»), de Fernando de Herrera, en cuya estructura mitológica caben figuras tan dispares como Diana, Venus, Cupido, Atis, Endimión y Pan, una de ellas (Atis) poco común en los cancioneros petrarquistas. Además, y también insólitamente, en este soneto XXXIX el personaje que encarna la osadía es la amada, y no el amante o sus enemigos. Para aclarar este panorama, nuestro trabajo analiza el soneto en relación con otros textos del volumen donde aparecen algunos de los personajes citados o inversiones de roles semejantes a las del poema. Así, contextualizamos el soneto en el sistema de Algunas obras y mostramos su importancia para entender las preocupaciones que expone el volumen. - PublicationAccès libreFernando de Herrera y la poesía de ruinas: razones y desarrollo de un paradigma mediterráneo(2024-10-21)
; Clea GerberEste artículo estudia cómo Fernando de Herrera adoptó en su lírica el paradigma de la poesía de ruinas, que comentó en el soneto XXXIII de Garcilaso de la Vega y que forjó o al menos contribuyó a consolidar con las Anotaciones a la poesía de Garcilaso (1580). Para ello, examinamos qué ha entendido la crítica como poesía de ruinas tanto en el corpus áureo como en la obra de Herrera, tras lo que propondremos una adaptación del corpus herreriano: en primer lugar, definirlo con mayor precisión, reduciéndolo para aclarar qué inspiró al poeta sevillano, cómo entendió la poesía de ruinas y cómo la adaptó en diversos géneros y momentos de su carrera; en segundo lugar, ampliarlo metafóricamente servirá para analizar qué movió a Herrera a exportar a otros ámbitos un paradigma que tanto contribuyó a conformar. This article examines how Fernando de Herrera adopted in his lyrical poetry a model that he commented in Garcilaso de la Vega's sonnet XXXIII and that he forged or at least contributed to consolidate in his Anotaciones a la poesía de Garcilaso (1580). We review what critics understand as ruins poetry in Golden Age poetry in general and in Herrera's production in particular, after which we propose adapting Herrera's corpus: in the first place, we propose to define it more precisely, reducing it in order to clarify what inspired Herrera, how he understood ruins poetry, and how he adapted it in different genres and stages of his career; in the second place, we propose to largen it metaphorically in order to analyze what moved Herrera to export to other contexts a system that he decisively contributed to shape.