Options
Savoy, Jacques
Résultat de la recherche
Report on CLEF-2003 multilingual tracks
2003, Savoy, Jacques, Peters, Carol, Gonzalo, Julio, Braschler, Martin, Kluck, Michael
For our third participation in the CLEF evaluation campaign, our objective for both multilingual tracks is to propose a new merging strategy that does not require a training sample to access the multilingual collection. As a second objective, we want to verify whether our combined query translation approach would work well with new requests.
Report on CLEF-2001 experiments: Effective combined query-translation approach
2001, Savoy, Jacques, Peters, Carol, Braschler, Martin, Gonzalo, Julio, Kluck, Michael
In our first participation in CLEF retrieval tasks, the primary objective was to define a general stopword list for various European languages (namely, French, Italian, German and Spanish) and also to suggest simple and efficient stemming procedures for these languages. Our second aim was to suggest a combined approach that could facilitate effective access to multilingual collections.
Report on CLEF-2003 monolingual tracks: Fusion of probabilistic models for effective monolingual retrieval
2003, Savoy, Jacques, Peters, Carol, Gonzalo, Julio, Braschler, Martin, Kluck, Michael
For our third participation in the CLEF evaluation campaign, our first objective was to propose more effective and general stop-word lists for the Swedish, Finnish and Russian languages, along with an improved, more efficient and simpler stemming procedure for these three languages. Our second goal was to suggest a combined search approach based on a data fusion strategy that would work with various European languages. Included in this combined approach is a decompounding strategy for the German, Dutch, Swedish and Finnish languages.
Report on CLEF 2002 experiments: Combining multiple sources of evidence
2002, Savoy, Jacques, Peters, Carol, Braschler, Martin, Gonzalo, Julio, Kluck, Michael
In our second participation in the CLEF retrieval tasks, our first objective was to propose better and more general stopword lists for various European languages (namely, French, Italian, German, Spanish and Finnish) along with improved, simpler and efficient stemming procedures. Our second goal was to propose a combined query-translation approach that could cross language barriers and also an effective merging strategy based on logistic regression for accessing the multilingual collection. Finally, within the Amaryllis experiment, we wanted to analyze how a specialized thesaurus might improve retrieval effectiveness.