Login

Publications

Titre  
 
Livres
de Fribourg, G., & Béguelin, M. J. (2012). Grammaire de la période (Vol. 100). Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien: Peter Lang.
   
Moeschler, J., & Béguelin, M. J. (2000). Référence nominale et temporelle. Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J., Denervaud, M., & Jespersen, J. (1988). Ecrire en français. Cohésion textuelle et apprentissage de l'expression écrite (1990 ed.). Neuchâtel, Paris: Delachaux, Niestlé.
   
Béguelin, M. J. (1986). Les noms latins du type mens. Etude morphologique. Bruxelles: Collection Latomus.
   
Livres édités
Fossard, M., & Béguelin, M. J. (Eds.). (2014). Nouvelles perspectives sur l'anaphore: points de vue linguistique, psycholinguistique et acquisitionnel (Vol. 111). Berne: Peter Lang.
   
Corminboeuf, G., & Béguelin, M. J. (Eds.). (2011). Du système linguistique aux actions langagières. Bruxelles: De Boeck-Duculot.
   
Béguelin, M. J., & Corminboeuf, G. (Eds.). (2010). La Parataxe (Vol. 2). Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J., & Corminboeuf, G. (Eds.). (2010). La Parataxe (Vol. 1). Berne: Peter Lang.
   
Corminboeuf, G., Béguelin, M. J., & Avanzi, M. (Eds.). (2010). La parataxe. Structures, marquages et exploitations discursives (Vol. 92). Berne: Peter Lang.
   
Corminboeuf, G., Béguelin, M. J., & Avanzi, M. (Eds.). (2010). La parataxe. Entre dépendance et intégration. Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J., Matthey, M., Bronckart, J. P., & Canelas, S. (Eds.). (2000). De la phrase aux énoncés. Grammaire scolaire et descriptions linguistiques. Bruxelles: De Boeck-Duculot.
   
Béguelin, M. J. (Ed.). (1989). Problèmes méthodologiques et épistémologiques dans les sciences du langage. Berne: Peter Lang.
   
Numéros de revues
Béguelin, M. J., & Corminboeuf, G. (Eds.). (2016). Phénomènes d’attente et de projection (Vol. 192/4). Paris: A. Colin.
   
Avanzi, M., Béguelin, M. J., & Diémoz, F. (Eds.). (2016). Corpus n° 15, Corpus de français parlé et français parlé des corpus. Alessandria: Edizioni dell'Orso.
   
Corminboeuf, G., Johnsen, L. A., & Béguelin, M. J. (Eds.). (2015). Réanalyses, indétermination catégorielle et flou sémantique (Vol. XXXVI). Nancy: Université de Lorraine.
   
Béguelin, M. J., Corminboeuf, G., & Johnsen, L. A. (Eds.). (2014). Réanalyse et changement linguistique (Vol. 196/4). Paris: Armand Colin.
   
Stähli, A., Dürscheid, C., & Béguelin, M. J. (Eds.). (2011). SMS-Kommunikation in der Schweiz: Sprach- und Varietätengebrauch (Vol. 48). Berne: Université de Berne.
   
Pekarek Doehler, S., & Béguelin, M. J. (Eds.). (2005). Grammaire, discours, interaction: la structure de l'information (Vol. 41). Neuchâtel: Institut des sciences du langage et de la communication.
   
Béguelin, M. J., Näf, A., & de Pietro, J. F. (Eds.). (2002). Approches interlinguistiques de la complementation verbale: Quels savoirs pour l'enseignant? Quels savoirs pour l'eleve? (Vol. 37). Neuchâtel: Institut des sciences du langage et de la communication.
   
Béguelin, M. J., Berrendonner, A., & Bonhomme, M. (Eds.). (2002). Études de syntaxe, de sémantique et de rhétorique: actes des Rencontres de linguistique BENEFRI-Strasbourg, Münchenwiler (Villars-les-Moines), 20-22 mai 1999 (Vol. 14). Strasbourg: Publication de l'Université Marc Bloch (Strasbourg 2).
   
Näf, A., de Pietro, J. F., & Béguelin, M. J. (Eds.). (1999). La terminologie grammaticale à l'école: perspectives interlinguistiques (Vol. 31). Neuchâtel: Institut des sciences du langage et de la communication.
   
Berrendonner, A., & Béguelin, M. J. (Eds.). (1995). Du syntagme nominal aux objets-de-discours: SN complexes, nominalisations, anaphores (Vol. 23). Neuchâtel: Université.
   
Béguelin, M. J. (Ed.). (1995). Problèmes de sémantique et de relations entre micro- et macro-syntaxe. Actes des REncontres de linguistique BeNeFri-Strasbourg, Neuchâtel, 19-21 mai 1994 (Vol. 5). Strasbourg: Publications de PROPARLAN, ERS du CNRS n° 125 et de l'Université des Sciences humaines de Strasbourg.
   
Béguelin, M. J. (Ed.). (1993). Le traitement des donnees linguistiques non standard. (Actes des Rencontres Besancon-Neuchatel (Neuchatel, 29-30 janvier, 1993) (Vol. 20). Neuchâtel: Université de Franche-Comté et Institut de linguistique de l'Université de Neuchâtel.
   
Chapitres de livres
Béguelin, M. J. (2014). La concurrence entre "nous" et "on" en français. In M. C. Janner, M. A. Della Costanza, & P. Sutermeister (Eds.) Noi - Nous - Nosostros. Studi Romanzi - Études romanes - Estudios románicos. (pp. 73-96). Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J. (2014). Ce que nous enseignent les "aphorismes" lexicalisés. In M. Fossard, & M. J. Béguelin (Eds.) Nouvelles perspectives sur l'anaphore. Points de vue linguistique, psycholinguistique et acquisitionnel. (pp. 137-168). Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J. (2014). Lexies verbales à pronom vague: le cas d'en rajouter. In F. Diémoz, D. Aquino-Weber, L. Grüner, & A. Reusser-Elzingre (Eds.) "Toujours langue varie..." Mélanges de linguistique historique du français et de dialectologie galloromane offerts à M. le Professeur Andres Kristol par ses collègues et anciens élèves. (pp. 19-36). Neuchâtel, Genève: Université de Neuchâtel, Droz.
   
Béguelin, M. J. (2014). O estatuto das identidades diacrônicas na teoría saussuriana: uma crítica antecipada ao conceito de grammaticalisação. In J. P. Bronckart, C. Bota, & E. Bulea (Eds.) O projeto de Ferdinand de Saussure. (pp. 288-326). Fortaleza: Parole.
   
Béguelin, M. J. (2013). Note sur l'emploi du pronom de troisième personne chez Gustave Flaubert. In A. Gendre, A. Kamber, L. Petris, & C. Skupien Dekens (Eds.) "Des mots rayonnants, des mots de lumière". Mélanges de littérature, d'histoire et de linguistique offerts au professeur Philippe Terrier. (pp. 297-308). Neuchâtel, Genève: Université de Neuchâtel, Droz.
   
Béguelin, M. J. (2013). Opérer en toute tranquillité hors de toute étymologie. In F. Rastier (Ed.) "De l'essence double du langage" et le renouveau du saussurisme. (pp. 138-162). Bergen: University of Bergen.
   
Béguelin, M. J. (2012). L'évolution de la langue à travers les SMS (textos). Étude de corpus en milieu plurilingue. In X. North (Ed.) Les évolutions du français contemporain. Pratiques linguistiques et politiques francophones. (pp. 163-177). Paris: La Passe du Vent.
   
Béguelin, M. J. (2012). Le statut de l'écriture. In R. Druetta (Ed.) Claire Blanche-Benveniste. La linguistique à l'école de l'oral. (pp. 39-54). Sylvain-les-Moulins: GERFLINT.
   
Béguelin, M. J. (2012). Le statut morpho-syntaxique de n'empêche. In M. Van Peteghem, P. Lauwers, P. Lauwers, D. Annemie, & L. De Wilde (Eds.) Le Verbe en verve. Réflexions sur la syntaxe et la sémantique verbale. (pp. 1-1). Gent: Academia Press.
   
Béguelin, M. J. (2012). La variation graphique dans le corpus suisse de SMS en français. In S. Caddéo, M. N. Roubaud, M. Rouquier, & M. Rouquier (Eds.) Penser les langues avec Claire Blanche-Benveniste. (pp. 47-63). Aix, Marseille: Presses de l'Université de Provence.
   
Béguelin, M. J. (2011). Linguistique de la langue et linguistique de la parole. In G. Corminboeuf, & M. J. Béguelin (Eds.) Du système linguistique aux actions langagières. (pp. 641-661). Bruxelles: De Boeck-Duculot.
   
Béguelin, M. J. (2011). Hyperboles et euphémismes dans Les Liaisons dangereuses de Chorderlos de Laclos. In A. Horak (Ed.) La litote. Hommage à Marc Bonhomme. (pp. 235-257). Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J. (2010). Le statut des identités diachroniques dans la théorie saussurienne: une critique anticipée du concept de grammaticalisation. In J. P. Bronckart, C. Bota, & E. Bulea (Eds.) Le projet de Ferdinand de Saussure. (pp. 237-267). Genève: Droz.
   
Béguelin, M. J. (2010). Noyaux prédicatifs juxtaposés. In M. J. Béguelin, & G. Corminboeuf (Eds.) La Parataxe. (Vol. 1, pp. 3-33). Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J. (2010). Syntaxe des structures avec avoir beau en français préclassique et classique. In B. Combettes, C. Guillot, S. Prévost, E. Oppermann-Marsaux, & A. Rodríguez Somolinos (Eds.) Le changement en français. Études de linguistique diachronique. (pp. 43-72). Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J. (2010). Les constructions avec avoir beau sont-elles libres ou dépendantes ?. In S. Vanséreren (Ed.) Mélanges de linguistique indo-européenne offerts à Francine Mawet. (pp. 43-57). Louvain: Peeters.
   
Béguelin, M. J. (2009). From the Confession of Ignorance to the Indefinite: what impact for a Theory of Grammaticalization?. In C. Rossari, C. Ricci, & A. Spiridon (Eds.) Grammaticalization and Pragmatics: Facts, Approaches, Theoretical Issues. (pp. 35-64). Bingley: Emerald Group Publishing Limited.
   
Béguelin, M. J. (2007). Grammaticalisation et renouvellement formel de en veux-tu en voilà. In O. Bertrand, M. Charolles, J. François, S. Prevost, & C. Schnedecker (Eds.) Discours, diachronie, stylistique du français. Hommages à Bernard Combettes. (pp. 225-242). Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J., & Corminboeuf, G. (2005). De la question à l'hypothèse: aspects d'un phénomène de coalescence. In C. Rossari, A. Beaulieu Masson, C. Cojocariu, & A. Razgouliaeva (Eds.) Les Etats de la question. (pp. 67-89). Québec: Editions Nota Bene.
   
Béguelin, M. J. (2004). Coalescences et dégroupages syntaxiques : réflexions sur les conditions pragmatiques et sémantiques des grammaticalisations. In A. Auchlin, M. Burger, L. Fillietaz, & A. Grobet (Eds.) Structures et discours. Mélanges offerts à Eddy Roulet.. (pp. 139-150). Québec: Editions Nota Bene.
   
Béguelin, M. J. (2004). L'apprenant comme modèle du sujet parlant. In L. Gajo, M. Matthey, D. Moore, & C. Serra Stern (Eds.) Un parcours au contact des langues. (pp. 69-72). Paris: Didier.
   
Béguelin, M. J. (2003). Unidades de lingua e unidades de escrita. Evolução e modalidades da segmentação gráfica. In E. Ferreiro (Ed.) Relaçôes di (in)dependência entre oralidade e escrita. (pp. 27-45). Porto Alegre: Artmed.
   
Béguelin, M. J. (2003). Variations entre macro- et micro-syntaxe: de quelques phénomènes de grammaticalisation. In A. Sacarano (Ed.) Macro-syntaxe et pragmatique. L'analyse linguistique de l'oral. (pp. 111-132). Roma: Bulzoni.
   
Béguelin, M. J. (2002). Routines macro-syntaxiques et grammaticalisation: le cas des clauses en n'importe. In A. Leth Andersen, & H. Nølke (Eds.) Macro-syntaxe et macro-sémantique. (pp. 43-69). Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J. (2002). Préface. In M. Campana (Ed.) Une grammaire pour mieux écrire. (pp. 9-10). Champigny-sur-Marne: CRDP de l'Académie de Créteil.
   
Béguelin, M. J. (2002). Unidades de lengua y unidades de escritura. Evolución y modalidades de la segmentación gráfica. In E. Feirrero (Ed.) Relaciones de (in)dependencia entre oralidad y escritura. (pp. 51-71). Barcelone: Gedisa.
   
Béguelin, M. J. (2002). Construire l'énonciation. In M. Carel (Ed.) Les facettes du dire. Hommage à Oswald Ducrot. (pp. 25-37). Paris: Kimé.
   
Béguelin, M. J. (2002). Participation à la présentation du français en Suisse. In B. Peeters (Ed.) Le français dans tous ses états (DVD-vidéo). (pp. 1-1). Les Piérides: Les Impressions nouvelles.
   
Béguelin, M. J., & Berrendonner, A. (2001). Circulation des termes et dérive terminologique. In B. Colombat, & M. Savelli (Eds.) Métalangage et terminologie linguistique. (Vol. I, pp. 29-41). Bruxelles: Peeters.
   
Béguelin, M. J., & Elmiger, D. (2000). Les consignes de "féminisation" du lexique et du discours: l'exemple de la Suisse romande. In E. Almeida, & M. Maillard (Eds.) O Feminino nas Linguas, Culturas et Literaturas. Actes du Colloque de Madère, novembre 1999.. (pp. 37-49). Madère: Universidade da Madeira, Departamento de Estudos Romanisticos.
   
Béguelin, M. J., & de Pietro, J. F. (2000). S comme Suisse. In B. Cerquiglini, J. C. Corbeil, J. M. Klinkenberg, & B. Peeters (Eds.) Tu parles !? Le français dans tous ses états. (pp. 273-288). Paris: Flammarion.
   
Béguelin, M. J. (2000). Etymologie populaire et construction du savoir lexical. In R. Simone (Ed.) Classi di parole e conoscenza lessicale. (Vol. 29, pp. 365-383). Pise: Pacini Editore.
   
Béguelin, M. J. (2000). Diagnostic des erreurs dans un corpus d'écrits techniques. In La rédaction technique: Actes du séminaire de Bruxelles des 24 et 25 novembre 1997. (pp. 105-119). Bruxelles: Duculot.
   
Béguelin, M. J. (2000). Des coefficients sonantiques à la théorie des laryngales. In S. Auroux (Ed.) Histoire des idées linguistiques. (Vol. III, pp. 173-182). Bruxelles: Mardaga.
   
Béguelin, M. J. (2000). Des clauses impersonnelles aux constituants phrastiques: quelques axes de grammaticalisation. In P. Seriot, & A. Berrendonner (Eds.) Le paradoxe du sujet. Les propositions impersonnelles dans les langues slaves et romanes. (Vol. 12, pp. 25-41). Lausanne: Université de Lausanne.
   
Béguelin, M. J. (1999). Anaphores non catégorisantes, structures lexicales, et cognition. In M. Fruyt, & P. Valentin (Eds.) Lexique et cognition. (pp. 9-32). Paris: Presses de l'Université de Paris-Sorbonne.
   
Béguelin, M. J. (1998). Le statut des informations non identifiantes dans le SN anaphorique. In M. Forsgren, K. Jonasson, & H. Kronning (Eds.) Prédication, assertion, information. Actes du Colloque d'Uppsala en linguistique française, 6-9 juin 1996. (pp. 463-474). Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.
   
Berrendonner, A., & Béguelin, M. J. (1997). Left dislocation in French: varieties, use and norms. In J. Cheshire, & D. Stein (Eds.) Taming the Vernacular: from dialect to written standard language. (pp. 200-217). London, New York: Longman.
   
Béguelin, M. J. (1997). Anaphores pronominales en contexte d'hétérogénéité énonciative: effets d'(in)cohérence. In L. Tasmowski-De Ryck, W. De Mulder, & C. Vetters (Eds.) Relations anaphoriques et (in)cohérence. (pp. 31-54). Amsterdam: Rodopi.
   
Béguelin, M. J. (1997). Le repérage spatio-temporel dans le discours rapporté: remarques sur les règles et les emplois. In K. Bogacki, & T. Giermak-Zielinska (Eds.) Espace et temps dans les langues romanes et slaves. (pp. 137-150). Varsovie: Institut de Philologie romane, Université de Varsovie.
   
Berrendonner, A., & Béguelin, M. J. (1996). De quelques adjectifs à rendement anaphorique: premier, dernier, autre. In G. Gross, P. Lerat, & C. Molinier (Eds.) L'adjectif : une catégorie hétérogène. (Vol. XXV, pp. 475-502). Pise: Pacini Editore.
   
Béguelin, M. J. (1995). Déficits dans la maîtrise des procédés de cohésion. In J. Anis, & F. Cusin-Berche (Eds.) Difficultés linguistiques des jeunes en formation professionnelle courte. Diagnostic et propositions de remédiation. De la langue ordinaire au technolecte. Actes du Colloque international de Paris X-Nanterre, 19-21 décembre 1994.. (Vol. 6, pp. 405-422). Paris: Université Paris Ouest Nanterre La Défense.
   
Béguelin, M. J. (1995). Saussure et l'étymologie populaire. In C. Normand, & M. Arrivé (Eds.) Saussure aujourd'hui. (Vol. 7, pp. 121-138). Paris: Université Paris Ouest Nanterre La Défense.
   
Béguelin, M. J. (1995). Les problèmes d'emploi du gérondif et des participiales en français contemporain. In K. Zaleska, & A. Cataldi (Eds.) Le Français Langue Etrangère à l'Université : théorie et pratique. (pp. 243-260). Varsovie: Uniwersytet Warszawski.
   
Béguelin, M. J. (1994). La méthode comparative. Problèmes épistémologiques en diachronie linguistique. In F. Bader (Ed.) Langues indo-européennes. (pp. 43-64). Paris: Editions du CNRS.
   
Béguelin, M. J. (1994). L'encodage du texte écrit. Normes et déviances dans les processus référentiels et dans le marquage de la cohésion. In L. Verhoeven, & A. Teberosky (Eds.) Proceedings of the Workshop "understanding early literacy in a developmental and cross-linguistic approach". (pp. 175-204). Strasbourg: European Science Foundation.
   
Béguelin, M. J. (1993). Anaphores associatives non lexicales: incomplétude macro-syntaxique ?. In S. Karolak, & T. Muryn (Eds.) Complétude et incomplétude dans les langues romanes et slaves. Actes du 6e Colloque international de Linguistique romane et slave (Cracovie, 29 septembre - 3 octobre 1991). (pp. 327-379). Cracovie: Wydawnictwo Naukowe.
   
Béguelin, M. J. (1993). Ferdinand de Saussure. In Dictionnaire historique de la Suisse. (2011 ed., pp. 1-1). Hauterive: Attinger.
   
Béguelin, M. J. (1993). Motivation et remotivation des signes linguistiques. In A. Christol, C. De Lamberterie, & J. L. Perpillou (Eds.) Étymologie diachronique et étymologie synchronique en Grèce ancienne. (Vol. LXV fasc. 1, pp. 9-30). Paris: Klincksieck.
   
Béguelin, M. J. (1990). Des formes observées aux formes sous-jacentes. In R. Amacker, & R. Engler (Eds.) Présence de Saussure. Actes du Colloque International de Genève (21-23 mars 1988). (pp. 21-37). Genève: Droz.
   
Béguelin, M. J. (1990). Conscience du sujet parlant et savoir du linguiste. In R. Liver, I. Werlen, & P. Wunderli (Eds.) Sprachtheorie und Theorie der Sprachwissenschaft. Festschrift für Rudolf Engler. (pp. 208-220). Tübingen: Gunter Narr.
   
Béguelin, M. J. (1990). La connexion logique et argumentative en français: typologie des anomalies et source des jugements normatifs. In W. Settekorn (Ed.) Sprachnorm und Sprachnormierung. Deskription, Praxis, Theorie. Actes du Colloque d'Osnabrück, mars 1989. (pp. 85-101). Wilhelmsfeld: Gottfried Egert Verlag.
   
Béguelin, M. J. (1989). Anaphores, connecteurs, et processus inférentiels. In C. Rubattel (Ed.) Modèles du discours. Recherches actuelles en Suisse romande. (pp. 303-336). Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J. (1989). La notion de preuve en grammaire comparée des langues indo-européennes. In M. J. Béguelin (Ed.) Problèmes méthodologiques et épistémologiques dans les sciences du langage. (pp. 115-138). Berne: Peter Lang.
   
Béguelin, M. J. (1988). Norme et textualité. Les procédés référentiels considérés comme déviants en langue écrite. In G. Schoeni, J. P. Bronckart, & P. Perrenoud (Eds.) La langue française est-elle gouvernable ?. (pp. 185-216). Neuchâtel, Paris: Delachaux, Niestlé.
   
Préfaces
Avanzi, M., Béguelin, M. J., & Diémoz, F. (2016). Introduction. In Corpus N° 15 (pp. 7-11). Alessandria: Edizioni dell'Orso.
   
Béguelin, M. J., & Fossard, M. (2014). Avant propos. In Nouvelles perspectives sur l'anaphore: points de vue linguistique, psycholinguistique et acquisitionnel (Vol. 111, pp. VII-X). Berne: Peter Lang.
   
Articles de périodiques
Avanzi, M., Béguelin, M. J., & Diémoz, F. (2016). De l'archive de parole au corpus de référence: la base de données orales du français de Suisse romande (OFROM). Corpus, N° 15, 309-341.
   
Avanzi, M., & Béguelin, M. J. (2015). Syntaxe externe des séquences du type (ne pas) savoir qu- en françaisparlé: l'apport des indications prosodiques. Verbum, XXXVI(1), 111-142.
   
Béguelin, M. J., Corminboeuf, G., & Johnsen, L. A. (2014). Réflexions sur le statut de la réanalyse. Verbum, XXXVI(1), 3-16.
   
Béguelin, M. J. (2014). Deux points de vue sur le changement linguistique. Langages, 196/4, 13-36.
   
Béguelin, M. J., Corminboeuf, G., & Johnsen, L. A. (2014). Réanalyse et changement linguistique: présentation. Langages, 196, 3-11.
   
Béguelin, M. J. (2013). Ferdinand de Saussure après un siècle. Bulletin de l'Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, LXXXIX(1-2-3-4), 39-56.
   
Béguelin, M. J. (2012). Discours de Mme Marie-José Béguelin. Bulletin de l'Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, LXXXVII(1-2-3-4), 21-33.
   
Béguelin, M. J. (2012). La place de la grammaire comparée. Langages, 185, 75-90.
   
Stähli, A., Dürscheid, C., & Béguelin, M. J. (2011). sms4science.ch. Korpusdaten, Literaturüberblick und Forschungsfragen. Linguistik Online, 48(4), 1-16.
   
Béguelin, M. J. (2010). Le statut des concessives en avoir beau du français: considérations synchroniques et diachroniques. Journal of French Language Studies, 20(3), 271-288.
   
Béguelin, M. J. (2009). Langue reconstruite et langue tout court. Cahiers Ferdinand de Saussure, 62, 9-32.
   
Béguelin, M. J. (2008). Jeux de langage et mots d'esprit. Nouveaux cahiers ijS,L+A, 3, 8-27.
   
Béguelin, M. J. (2005). Postface. TRANEL, 41, 191-200.
   
Béguelin, M. J. (2003). La méthode comparative et l'enseignement du Mémoire. Ferdinand de Saussure, Cahiers de l'Herne, 76, 150-164.
   
Béguelin, M. J. (2002). Etymologie populaire et construction du savoir lexical. Semen, 15(2), 155-172.
   
Béguelin, M. J. (2002). Faut-il simplifier les règles d'accord du participe passé ?. TRANEL, 37, 163-189.
   
Béguelin, M. J. (2002). Clause, période ou autre ? La phrase graphique et la question des niveaux d'analyse. Verbum, 24(1-2), 85-107.
   
Béguelin, M. J., & de Pietro, J. F. (2000). Le féminin dans la langue: un espace de variation et de réflexion. Français et Société, 10, 30-44.
   
Béguelin, M. J., de Pietro, J. F., & Zahnd, G. (1999). Pour une politique de la langue: la Délégation à la langue française de Suisse romande (DLF). Babylonia, 1999(3), 46-49.
   
 
Page 1 de 2
*Format bibliographique : APA5