Login
SERMO I: méthode d’annotation et d’exploitation de corpus paralittéraires pour l’analyse en linguistique diachronique
Responsable du projet Carine Skupien Dekens
   
Résumé Le but du projet SERMO est double : mettre à disposition des chercheurs un corpus de sermons et développer une méthode d’annotation et d’exploitation de corpus paralittéraires pour l’analyse en linguistique diachronique.

Les sermons : La prédication revêt une importance centrale dans la piété réformée des XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles. Or, cette pratique discursive régulière a laissé des traces : des dizaines de milliers de sermons, manuscrits ou imprimés, sont conservés en Europe dans les bibliothèques et les fonds d’archives. Ils constituent une source unique et non-exploitée pour l’histoire de la langue française, en particulier dans l’histoire des genres paralittéraires et dans son rapport avec l’oral, puisque les sermons y sont intimement liés, à des degrés divers. La spécificité du corpus proposé ici permet de fournir de précieux éléments pour les recherches en histoire de la langue française dans de nombreux domaines.
Des outils de recherches élaborés sont à disposition, ainsi que tous les textes (PDF et XML), les scripts et les lexiques. Des tutoriels permettent de découvrir les multiples possibilités de requêtes.
   
Mots-clés sermon, linguistique de corpus, analyse du discours, diachronie, genre, Réforme, homilétique …
   
Page internet http://sermo.unine.ch/SERMO/
   
Type de projet Recherche fondamentale
Domaine de recherche Linguistique diachronique
Source de financement FNS - Encouragement de projets (Div. I-III)
Etat Terminé
Début de projet 1-9-2015
Fin du projet 1-9-2018
Budget alloué 528'000.00
Contact Carine Skupien Dekens