Poésie et parodie dans la littérature française de la seconde moitié du XIXe siècle : les cas de Banville et Corbière
Project responsable | Daniel Sangsue |
Team member |
Stéphane Ischi
Laura Hernikat |
Abstract |
La problématique dans laquelle s’inscrit le présent
projet se situe à la croisée de la poétique et
de l’histoire littéraires. Il s’agit de définir et
d’analyser le statut de la parodie dans la poésie
française de la seconde moitié du XIXe siècle
à travers les cas de Théodore de Banville (1823-1891)
et Tristan Corbière (1845-1875). Ces deux écrivains
sont en effet les auteurs d’une œuvre poétique dans laquelle
la parodie occupe une place importante : tandis que Banville a
composé, outre de nombreux pastiches et des parodies
théâtrales, deux recueils de poèmes parodiques,
les Odes funambulesques et les Occidentales, Corbière n’a
publié qu’un seul ouvrage poétique, Les Amours
jaunes, mais dans lequel de très nombreux poèmes
s’avèrent des parodies. Si d’autres poètes qui leur
sont contemporains comme Rimbaud, Verlaine ou Laforgue, et qui ont
aussi abondamment pratiqué la parodie, ont fait l’objet de
bon nombre d’études, Théodore de Banville et Tristan
Corbière n’ont, de ce point de vue particulier, pas encore
reçu l’attention qu’ils méritent et les deux
présentes recherches aimeraient pallier cette lacune. Sachant que la parodie est un texte (texte parodique) qui transforme un autre texte (texte parodié) dans un but comique, ludique ou satirique, les deux recherches s’attacheront d’abord à identifier les parodies et les textes transformés chez les deux poètes. Si Hugo, écrivain le plus parodié du XIXe siècle, est leur cible majeure -- ce qu’annonce explicitement le titre Occidentales choisi par Banville --, Banville et Corbière s’en prennent aussi à de nombreux autres auteurs qui n’ont pas toujours été reconnus et identifiés. Après ce travail d’identification, l’enquête portera sur le type de transformations opérées sur les textes cibles (inversions, déplacements, négations, amplifications, discordances, anachronismes, calembours, jeux avec la rime, etc.), de façon à constituer une poétique du poème parodique qui pourra être mise en relation avec celle d’autres parodistes de l’époque. Enfin, on analysera les effets visés par les deux poètes à travers leurs parodies : si Théodore de Banville met clairement la parodie au service de la satire du champ culturel de son époque (raillerie des institutions littéraires, de la presse, du monde du spectacle…), Tristan Corbière a des intentions moins évidentes, parmi lesquelles une volonté de dérision et de dévaluation à l’égard des textes parodiés. |
Keywords |
parodie, poésie, Parody, poetry, french literature, nineteenth century |
Project homepage | http://p3.snf.ch/project-126447 |
Type of project | Fundamental research project |
Research area | Langues romanes |
Method of financing | FNS - Encouragement de projets (Div. I-III) |
Status | Completed |
Start of project | 1-10-2009 |
End of project | 30-9-2012 |
Overall budget | 320'150.00 |
Contact | Daniel Sangsue |